NOTES
« Je ne sais quoi qui pleure /qui fait pleurer »; la formule vient d'Ovide (Métamorphoses, XI, 52), dont Hugo vient de dire qu'il ne l'aimait pas: la tête du corps démembré d'Orphée est jetée avec sa lyre dans un fleuve « et, (mirum!) medio dum labitur amne, / Flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua / Murmurat exanimis: respondent flebile ripae - et (chose merveilleuse), tandis que la lyre roule au mileu du fleuve, elle gémit je ne sais quoi de plaintif, sa langue inanimée murmure quelque chose de plaintif: les rivages répondent quelque chose de plaintif. »